Österreichisches Wörterbuch
Fogosch , der
Zander
Art des Eintrag: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt am: 14.05.2006
Bekanntheit: 41%
Beurteilung: 41 | 2
Beispiel am 13.06.2006
Beispiel:
Aufgetischt wird als Entre mit Dill gebeizter Lachs und Fogosch aus dem Plattensee. (Die Presse 16.10.1997)
Kommentar am 20.04.2007
sprachlicher Querverweis
Auf Ungarisch heißt das Tier 'fogas', was nicht weiter erwähnenswert wäre, wenn 'fogas' nicht auch noch die Bedeutung 'gezahnt' von (fog = Zahn) hätte. Ist dieser Zahn eine etymologische Brücke zu unserem Wort Zander? Weiß jemand mehr?
Kommentar am 07.10.2008
Zähne hat er, wau!
Als Ergänzung zu Brezi (20.4.07)
und dem schönen Wikipedia-Eintrag [http://de.wikipedia.org/wiki/Zander:]
Sein Name "Schill" ("die tatsächliche österr. Bezeichnung" laut Kommentar Innsbruck-Land v. 15.1.2007) - kommt wohl von ungar. "Süllo" (wie er am Plattensee heißt), und das ist wieder entlehnt aus dem Türkischen - dort heißt er šela", und "šel" ist auch der Zahn.
Kommentar am 27.10.2016
aus Wikipedia: Fisch aus (nördlichem) Osteuropa
mittelniederdeutsch sandat (polnisch sandacz)
Schreibung Zander/Sander, ab 1930 einheitlich Zander
zahlreiche Namensformen, darunter auch: Zahnmaul
Kommentar am 22.03.2022
Harald Schmidt, "In der Frittatensuppe feiert die Provinz ihre Triumphe" (2022): https://books.google.at/books?id=aTRaEAAAQBAJ&pg=PT113&dq=Einen+Fogosch+zu+servieren&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwiH2qaAkdr2AhXq7rsIHWiRBpQQ6AF6BAgGEAI#v=onepage&q=Einen%20Fogosch%20zu%20servieren&f=false
Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.