Österreichisches Wörterbuch

bloßhappat

barfuß


Art des Eintrag: Adjektiv

Erstellt am: 08.06.2005

Bekanntheit: 93.3333%

Beurteilung: 23 | 0

Kommentar am 01.05.2015
In Ost-Ö durchaus üblich.

Kommentar am 01.05.2015
Nur im Osten Österreichs, v.a. im Großraum Wien üblich und geläufig. Aus NÖ und OÖ kenne ich "bloßfiaßi", in Kärntner Mundart sagt man "bloa(s)fuasat".

Kommentar am 01.05.2015
Bei uns im Raum Eisenstadt sagt man bloßfiaßi.

Kommentar am 20.11.2023
Die Bezeichnung "bloßhappat" kenne ich eigentlich als "keine Kopfbedeckung (oder keine Haare) tragend" (vom uralten "baren Hauptes"). Ohne Schuhe bzw. barfuß hieß bei uns "bloßfiassich".

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

bloßhappat






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.
Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.
Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.